The Sound of Music
Key Facts – The Sound of Music Part - 1
- Author:
Deborah Cowley
·
Genre:
Biographical sketch (Inspirational life story) - Jeevani aadharit sketch
(Prerak jeevan kahani)
Main Character: Evelyn Glennie, a world-famous percussionist from Scotland
- Evelyn Glennie, Scotland ki ek world-famous percussionist (taalavaadak).
Theme: Overcoming disability, determination, power of will, passion for
music – Viklangta/apaahij
par vijay, dridhta, ichchashakti ki taakat,
sangeet ke prati junoon.
Evelyn
became profoundly deaf by age 11 due to gradual nerve damage - Evelyn 11
saal ki umar tak dheere-dheere nerve damage ki wajah se puri tarah behri ho
gayi.
Despite her disability, she pursued music and learned to “feel” vibrations
instead of hearing sounds. - Apni disability ke bawajood, usne sangeet ko
apnaya aur awaazon ke bajay vibrations ko “feel” karna seekha.
- Famous
Quote (by Evelyn):
“If you work hard and
know where you are going, you’ll get there.” - “Agar
tum mehnat karte ho aur jante ho ki kahan jaa rahe ho, to tum zaroor wahan
pahuncho ge.”
Main
Text
RUSH hour crowds jostle for position
→
Rush hour ki bheed jagah ke liye dhakka-mukki karti hai
on the underground train platform.
→
Underground train ke platform par.
A slight girl, looking younger than her seventeen
years,
→
Ek patli si ladki, jo apni 17 saal ki umar se bhi chhoti lag rahi thi,
was nervous yet excited
→
ghabraayi hui thi lekin saath hi utsahit bhi thi
as she felt the vibrations of the approaching train.
→
jab usne aati hui train ki kampan mehsoos ki.
It was her first day
→
Yeh uska pehla din tha
at the prestigious Royal Academy of Music in London
→
London ke mashhoor Royal Academy of Music mein
and daunting enough for any teenager
→
aur yeh kaafi dara dene wala tha kisi bhi kishor ke liye
fresh from a Scottish farm.
→
jo seedha Scottish farm se aayi thi.
But this aspiring musician faced a bigger challenge
than most:
→
Lekin is ubharti hui sangeetkar ke samne sabse bada chunauti tha:
she was profoundly deaf.
→
woh gehri taur par behri thi.
Evelyn Glennie’s loss of hearing had been gradual.
→
Evelyn Glennie ki sunne ki kshamta dheere-dheere khatm hui thi.
Her mother remembers noticing something was wrong
→
Uski maa ko yaad hai ki unhone kuch galat mehsoos kiya tha
when the eight-year-old Evelyn was waiting to play the
piano.
→
jab aath saal ki Evelyn piano bajane ke liye intazaar kar rahi thi.
“They called her name and she didn’t move.
→
“Unhone uska naam bulaya aur woh hilli tak nahi.
I suddenly realised she hadn’t heard,”
→
Mujhe achanak samajh aaya ki usne suna hi nahi tha,”
says Isabel Glennie.
→
kehti hain Isabel Glennie.
For quite a while Evelyn managed
→
Kaafi samay tak Evelyn ne sambhal liya
to conceal her growing deafness
→
apni badhti hui behrapan ko chhupane mein
from friends and teachers.
→
doston aur teachers se.
But by the time she was eleven
→
Lekin jab tak woh 11 saal ki hui
her marks had deteriorated
→
uske marks gir gaye the
and her headmistress urged her parents
→
aur uski headmistress ne uske maa-baap ko samjhaya
to take her to a specialist.
→
ki usse ek specialist ke paas le jayein.
It was then discovered
→
Tab pata chala
that her hearing was severely impaired
→
ki uski sunne ki shakti bahut kamzor ho gayi hai
as a result of gradual nerve damage.
→
jo dheere-dheere nerve damage ke wajah se hua tha.
They were advised
→
Unhe salaah di gayi
that she should be fitted with hearing aids
→
ki use hearing aid lagaya jaye
and sent to a school for the deaf.
→
aur use ek school for the deaf bhej diya jaye.
“Everything suddenly looked black,” says Evelyn.
→
“Sab kuchh achanak andhera lagne laga,” kehti hai Evelyn.
But Evelyn was not going to give up.
→
Lekin Evelyn haar maanane wali nahi thi.
She was determined
→
Usne thaan liya tha
to lead a normal life
→
ki woh ek normal zindagi jeeyegi
and pursue her interest in music.
→
aur apne sangeet ke shauk ko aage badhayegi.
One day she noticed a girl playing a xylophone
→
Ek din usne ek ladki ko xylophone bajate dekha
and decided that she wanted to play it too.
→
aur socha ki woh bhi ise bajana chahti hai.
Most of the teachers discouraged her
→
Zyadaatar teachers ne use roka
but percussionist Ron Forbes spotted her potential.
→
lekin percussionist Ron Forbes ne uski kshamta pehchani.
He began by tuning two large drums to different notes.
→
Usne shuru kiya do bade drums ko alag-alag notes par tune karke.
“Don’t listen through your ears,” he would say,
→
“Apne kaano se mat suno,” woh kehte,
“try to sense it some other way.”
→
“ise kisi aur tareeke se mehsoos karne ki koshish karo.”
Says Evelyn,
→
Evelyn kehti hai,
“Suddenly I realised
→
“Achanak mujhe samajh aaya
I could feel the higher drum from the waist up
→
ki main upar wale drum ko kamar se upar mehsoos karti hoon
and the lower one from the waist down.”
→
aur neeche wale drum ko kamar se neeche.
Forbes repeated the exercise,
→
Forbes ne ye exercise baar-baar karayi,
and soon Evelyn discovered
→
aur jald hi Evelyn ne khoj liya
that she could sense certain notes
→
ki woh kuchh notes ko mehsoos kar sakti hai
in different parts of her body.
→
apne sharir ke alag-alag hisson mein.
“I had learnt to open my mind and body
→
“Maine seekh liya tha apne dimaag aur sharir ko kholna
to sounds and vibrations.”
→
dhwani aur kampan ke liye.”
The rest was sheer determination and hard work.
→
Baaki sab uski majboot ichchha shakti aur mehnat thi.
She never looked back from that point onwards.
→
Us pal ke baad usne kabhi peeche nahi dekha.
She toured the United Kingdom with a youth orchestra
→
Usne ek youth orchestra ke saath poore United Kingdom ka tour kiya
and by the time she was sixteen,
→
aur jab tak woh 16 ki hui,
she had decided to make music her life.
→
usne faisla kar liya tha ki sangeet hi uski zindagi hoga.
She auditioned for the Royal Academy of Music
→
Usne Royal Academy of Music ke liye audition diya
and scored one of the highest marks
→
aur sabse upar wale marks mein apna naam banaya
in the history of the academy.
→
academy ke itihaas mein.
She gradually moved
→
Dheere-dheere woh aage badhi
from orchestral work to solo performances.
→
orchestra ke kaam se solo performances ki taraf.
At the end of her three-year course,
→
Apne teen saal ke course ke ant mein,
she had captured most of the top awards.
→
usne zyadatar sabhi bade awards jeet liye the.
And for all this,
→
Aur itni badi uplabdhiyon ke bawajood,
Evelyn won’t accept any hint of heroic achievement.
→
Evelyn apne kaam ko koi mahaan uplabdhi nahi maanti.
“If you work hard and know where you are going,
→
“Agar tum mehnat karte ho aur jaante ho tumhe kahan jaana hai,
you’ll get there.”
→
toh tum wahan pahunch jaoge.”
And she got right to the top,
→
Aur woh sach mein sabse upar pahunch gayi,
the world’s most sought-after multipercussionist
→
duniya ki sabse chahi hui multipercussionist
with a mastery of some thousand instruments,
→
jise hazaaron instruments par maharta hai,
and hectic international schedule.
→
aur jiska schedule bahut hi vyast international hai.
It is intriguing to watch Evelyn function
→
Evelyn ko dekhna dilchasp hai
so effortlessly without hearing.
→
itni aasani se bina sunne ke.
In our two-hour discussion she never missed a word.
→
Hamari do ghante ki baat-cheet mein usne ek shabd bhi nahi chhoda.
“Men with bushy beards give me trouble,” she laughed.
→
“Ghani daadhi wale aadmi mujhe pareshaan kar dete hain,” woh hansi.
“It is not just watching the lips,
→
“Yeh sirf honto ko dekhna nahi hota,
it’s the whole face, especially the eyes.”
→
poore chehre ko dekhna padta hai, khaaskar aankhon ko.”
She speaks flawlessly with a Scottish lilt.
→
Woh ekdam sahi bolti hai Scottish lehje ke saath.
“My speech is clear
→
“Meri baat-cheet saaf hai
because I could hear till I was eleven,” she says.
→
kyunki main 11 saal tak sun sakti thi,” woh kehti hai.
But that doesn’t explain
→
Lekin yeh nahi batata
how she managed to learn French
→
ki usne French kaise seekhi
and master basic Japanese.
→
aur basic Japanese par kaise pakad banayi.
As for music, she explains,
→
Music ke baare mein, woh samjhati hai,
“It pours in through every part of my body.
→
“Yeh mere sharir ke har hisson mein ghus jaata hai.
It tingles in the skin, my cheekbones and even in my
hair.”
→
Yeh meri twacha, meri gaal ki haddi aur baalon tak ko gudgudata hai.”
When she plays the xylophone,
→
Jab woh xylophone bajati hai,
she can sense the sound
→
woh dhwani mehsoos karti hai
passing up the stick into her fingertips.
→
jo stick se uski ungliyon tak pahunchti hai.
By leaning against the drums,
→
Drums ke saath jhuk kar,
she can feel the resonances
→
woh gunj ko mehsoos karti hai
flowing into her body.
→
jo uske sharir mein beh jaati hai.
On a wooden platform she removes her shoes
→
Ek wooden platform par woh apne jootey utar deti hai
so that the vibrations pass through her bare feet
→
taki kampan uske nange pairon se hokar
and up her legs.
→
uski taango tak pahunch jaye.
Not surprisingly, Evelyn delights her audiences.
→
Hairani ki baat nahi, Evelyn apne darshakon ko prasan kar deti hai.
In 1991 she was presented
→
1991 mein use sammanit kiya gaya
with the Royal Philharmonic Society’s
→
Royal Philharmonic Society ke
prestigious Soloist of the Year Award.
→
mashhoor Soloist of the Year Award se.
Says master percussionist James Blades,
→
Master percussionist James Blades kehte hain,
“God may have taken her hearing
→
“Bhagwan ne shayad uski sunne ki kshamta chheen li ho
but he has given her back something extraordinary.
→
lekin use badle mein kuchh asadharan diya hai.
What we hear, she feels —
→
Jo hum sunte hain, woh mehsoos karti hai —
far more deeply than any of us.
→
hum sabse bhi zyada gehraayi se.
That is why she expresses music so beautifully.”
→
Isi wajah se woh sangeet ko itna sundar tareeke se vyakt karti hai.”
Evelyn confesses
→
Evelyn sweekar karti hai
that she is something of a workaholic.
→
ki woh thodi workaholic hai.
“I’ve just got to work ...
→
“Mujhe bas kaam karna hota hai...
often harder than classical musicians.
→
aksar classical musicians se bhi zyada mehnat.”
But the rewards are enormous.”
→
“Lekin inaam bahut bade hote hain.”
Apart from the regular concerts,
→
Regular concerts ke alawa,
Evelyn also gives free concerts
→
Evelyn free concerts bhi deti hai
in prisons and hospitals.
→
jails aur hospitals mein.
She also gives high priority
→
Woh zyada ahmiyat deti hai
to classes for young musicians.
→
naye musicians ke classes ko.
Ann Richlin of the Beethoven Fund for Deaf Children
says,
→
Beethoven Fund for Deaf Children ki Ann Richlin kehti hai,
“She is a shining inspiration for deaf children.
→
“Woh behre bacchon ke liye ek roshan prerna hai.
They see that there is nowhere
→
Woh dekhte hain ki aisa koi jagah nahi hai
that they cannot go.”
→
jahan woh nahi pahunch sakte.”
Evelyn Glennie has already accomplished
→
Evelyn Glennie pehle hi hasil kar chuki hai
more than most people twice her age.
→
uske umar se do guna logon se bhi zyada.
She has brought percussion
→
Usne percussion ko le aayi hai
to the front of the orchestra,
→
orchestra ke samne,
and demonstrated
→
aur dikhaya hai
that it can be very moving.
→
ki yeh bahut prabhavshali ho sakta hai.
She has given inspiration
→
Usne prerna di hai
to those who are handicapped,
→
un sab ko jo viklang hain,
people who look to her and say,
→
jo use dekhte hain aur kehte hain,
‘If she can do it, I can.’
→
‘Agar woh kar sakti hai, toh main bhi kar sakta hoon.’
And, not the least,
→
Aur, sabse kam nahi,
she has given enormous pleasure
→
usne anekon ko behad khushi di hai
to millions.
→
laakhon logon ko.
The Sound of Music, Part
2
EMPEROR Aurangzeb banned
→
Badshah Aurangzeb ne mana kar diya
the playing
→
bajana
of a musical instrument
→
ek sangeet vaadya ka
called pungi
→
jiska naam tha pungi
in the royal residence
→
shahi mahal mein
for it had
→
kyunki isme thi
a shrill unpleasant sound.
→
ek tez aur kharaab aawaz.
Pungi became
→
Pungi ban gaya
the generic name
→
ek aam naam
for reeded noisemakers.
→
reeded shor machane wale vaadya ke liye.
Few had thought
→
Kuchh logon ne socha tha
that it would
→
ki yeh
one day be revived.
→
ek din dobara jeevit hoga.
A barber
→
Ek nai
of a family of professional musicians,
→
jo ek sangeetkaar parivaar se tha,
who had access
→
jiska aana-jana tha
to the royal palace,
→
shahi mahal mein,
decided
→
usne thaan liya
to improve
→
sudharne ka
the tonal quality of the pungi.
→
pungi ki surili aawaz ko.
He chose a pipe
→
Usne ek nali chuni
with a natural hollow stem
→
jisme prakritik khokhla tana tha
that was longer
→
jo lambi thi
and broader
→
aur moti thi
than the pungi,
→
pungi se,
and made seven holes
→
aur usne saat chhed banaye
on the body of the pipe.
→
pipe ke sharir par.
When he played on it,
→
Jab usne ise bajaya,
closing and opening
→
bandh aur khol kar
some of these holes,
→
inme se kuchh chhed,
soft and melodious sounds
→
naram aur madhur sur
were produced.
→
nikle.
He played the instrument
→
Usne yeh vaadya bajaya
before royalty
→
shahi logon ke saamne
and everyone
→
aur sabhi
was impressed.
→
prabhavit ho gaye.
The instrument
→
Yeh vaadya
so different from the pungi
→
jo pungi se alag tha
had to be given
→
ise dena pada
a new name.
→
ek naya naam.
As the story goes,
→
Kahani ke mutabiq,
since it was first played
→
kyunki ise pehli baar bajaya gaya tha
in the Shah’s chambers
→
Shah ke kamron mein
and was played by a nai (barber),
→
aur ise ek nai ne bajaya tha,
the instrument was named
→
is vaadya ka naam rakha gaya
the ‘shehnai’.
→
‘shehnai’.
The sound of the shehnai
→
Shehnai ki aawaz
began to be considered
→
maani jaane lagi
auspicious.
→
shubh.
And for this reason
→
Aur isi wajah se
it is still played
→
yeh abhi bhi bajayi jaati hai
in temples
→
mandiron mein
and is an indispensable component
→
aur ek zaroori hissa hai
of any North Indian wedding.
→
kisi bhi Uttar Bharatiya shaadi ka.
In the past,
→
Pehle,
the shehnai was part
→
shehnai ek hissa thi
of the naubat
→
naubat ka
or traditional ensemble of nine
instruments
→
yaani paramparik nau vaadyaon ke samuh ka
found at royal courts.
→
jo shahi darbaaron mein hote the.
Till recently
→
Ab tak
it was used only
→
yeh sirf istemaal hoti thi
in temples and weddings.
→
mandiron aur shaadiyon mein.
The credit
→
Shrey
for bringing this instrument
→
is vaadya ko laane ka
onto the classical stage
→
shastriya sangeet ke manch par
goes to Ustad Bismillah Khan.
→
Ustad Bismillah Khan ko jaata hai.
As a five-year old,
→
Jab woh paanch saal ka tha,
Bismillah Khan played gilli-danda
→
Bismillah Khan gilli-danda khelta tha
near a pond
→
ek talab ke paas
in the ancient estate of Dumraon in Bihar.
→
Bihar ke purane Dumraon estate mein.
He would regularly go
→
Woh roz jaata tha
to the nearby Bihariji temple
→
paas ke Bihariji mandir mein
to sing the Bhojpuri ‘Chaita’,
→
Bhojpuri ‘Chaita’ gaane ke liye,
at the end of which
→
jiske baad
he would earn a big laddu
→
use ek bada laddu milta tha
weighing 1.25 kg,
→
jiska wazan 1.25 kilo tha,
a prize given by the local Maharaja.
→
jo sthaniya Maharaja ke taraf se inaam tha.
This happened 80 years ago,
→
Yeh 80 saal pehle hua,
and the little boy
→
aur woh chhota ladka
has travelled far
→
bahut aage badh gaya hai
to earn the highest civilian award in
India — the Bharat Ratna.
→
Bharat ka sabse bada nagrik samman — Bharat Ratna paane ke liye.
Born on 21 March 1916,
→
21 March 1916 ko paida hue,
Bismillah belongs
→
Bismillah taluq rakhte hain
to a well-known family of musicians
→
ek mashhoor sangeetkaar parivaar se
from Bihar.
→
jo Bihar ka hai.
His grandfather, Rasool Bux Khan,
→
Unke dada, Rasool Bux Khan,
was the shehnainawaz
→
shehnai bajane wale the
of the Bhojpur king’s court.
→
Bhojpur ke raja ke darbaar ke.
His father, Paigambar Bux,
→
Unke pita, Paigambar Bux,
and other paternal ancestors
→
aur unke dusre baap ke taraf ke purvaj
were also great shehnai players.
→
bhi bade shehnai bajane wale the.
The young boy
→
Woh chhota ladka
took to music
→
sangeet ki taraf aa gaya
early in life.
→
zindagi ke shuruaat mein hi.
At the age of three
→
Jab woh teen saal ka tha
when his mother took him
→
jab uski maa use le gayi
to his maternal uncle’s house
→
apne mama ke ghar
in Benaras (now Varanasi),
→
Banaras (jo ab Varanasi hai),
Bismillah was fascinated
→
Bismillah mohit ho gaya
watching his uncles
→
apne mamo ko dekh kar
practise the shehnai.
→
shehnai ki practice karte hue.
Soon Bismillah started
→
Jaldi hi Bismillah ne shuru kiya
accompanying his uncle, Ali Bux,
→
apne mama Ali Bux ke saath jana
to the Vishnu temple of Benaras
→
Banaras ke Vishnu mandir mein
where Bux was employed
→
jahan Bux kaam karte the
to play the shehnai.
→
shehnai bajane ke liye.
Ali Bux would play the shehnai
→
Ali Bux shehnai bajate the
and Bismillah would sit
→
aur Bismillah baith jata tha
captivated for hours on end.
→
ghanto tak mohit hokar.
Slowly, he started getting lessons
→
Dheere dheere, use sikhaya jaane laga
in playing the instrument
→
is vaadya ko bajana
and would sit practising
→
aur woh baith kar practice karta tha
throughout the day.
→
din bhar.
For years to come
→
Aane wale kai saalon tak
the temple of Balaji and Mangala Maiya
→
Balaji aur Mangala Maiya ke mandir
and the banks of the Ganga
→
aur Ganga ke kinaare
became the young apprentice’s favourite
haunts
→
us chhote shishya ke pasandida jagah ban gaye
where he could practise in solitude.
→
jahan woh akela baith kar abhyas kar sakta tha.
The flowing waters of the Ganga
→
Ganga ka behata paani
inspired him to improvise
→
use prerith karta tha naye tarike nikalne ke liye
and invent raagas
→
aur naye raag banane ke liye
that were earlier considered
→
jo pehle maane jaate the
to be beyond the range of the shehnai.
→
shehnai ke daayre se bahar.
At the age of 14,
→
Jab woh 14 saal ka tha,
Bismillah accompanied his uncle
→
Bismillah apne mama ke saath gaya
to the Allahabad Music Conference.
→
Allahabad Music Conference mein.
At the end of his recital,
→
Uske pradarshan ke baad,
Ustad Faiyaz Khan
→
Ustad Faiyaz Khan
patted the young boy’s back
→
us chhote ladke ke peeth par haath rakha
and said,
→
aur kaha,
“Work hard and you shall make it.”
→
"Mehnat karo aur tum safal hoge."
With the opening of the All India Radio
→
All India Radio ke shuruaat ke saath
in Lucknow in 1938
→
Lucknow mein 1938 mein
came Bismillah’s big break.
→
Bismillah ko bada moka mila.
He soon became
→
Jaldi hi woh ban gaya
an often-heard shehnai player
→
ek aksar suna jaane wala shehnai bajane wala
on radio.
→
radio par.
When India gained independence
→
Jab Bharat ne azaadi paayi
on 15 August 1947,
→
15 August 1947 ko,
Bismillah Khan became the first Indian
→
Bismillah Khan pehle Bharatiya bane
to greet the nation
→
jo rashtra ko abhinandan dene wale the
with his shehnai.
→
apni shehnai ke saath.
He poured his heart out
→
Usne apna poora dil daal diya
into Raag Kafi
→
Raag Kafi mein
from the Red Fort
→
Lal Qile se
to an audience
→
ek shrota mandali ke liye
which included Pandit Jawaharlal Nehru,
→
jisme Pandit Jawaharlal Nehru bhi the,
who later gave his famous
→
jinhone baad mein apna mashhoor
‘Tryst with Destiny’ speech.
→
‘Tryst with Destiny’ bhashan diya.
Bismillah Khan has given many
→
Bismillah Khan ne diye hain kai
memorable performances
→
yaadgar pradarshan
both in India and abroad.
→
Bharat mein bhi aur videsh mein bhi.
His first trip abroad
→
Uska pehla videsh yatra
was to Afghanistan
→
Afghanistan tha
where King Zahir Shah
→
jahan Badshah Zahir Shah
was so taken in by the maestro
→
ustad se itna prabhavit hue
that he gifted him
→
ki unhone use uphaar diya
priceless Persian carpets
→
anmol Persian carpets
and other souvenirs.
→
aur anya yaadgaar cheezein.
The King of Afghanistan
→
Afghanistan ke Badshah
was not the only one
→
akelay nahi the
to be fascinated
→
jo mohit hue
with Bismillah’s music.
→
Bismillah ke sangeet se.
Film director Vijay Bhatt
→
Film nirdeshak Vijay Bhatt
was so impressed
→
itne prabhavit hue
after hearing Bismillah play
→
Bismillah ka bajana sun kar
at a festival
→
ek utsav mein
that he named a film
→
ki unhone ek film ka naam rakha
after the instrument
→
is vaadya ke naam par
called Gunj Uthi Shehnai.
→
jo thi Gunj Uthi Shehnai.
The film was a hit,
→
Film ek hit ban gayi,
and one of Bismillah Khan’s compositions,
→
aur Bismillah Khan ki ek rachna,
“Dil ka khilona hai toot gaya ...,”
→
“Dil ka khilona hai toot gaya ...,”
turned out to be
→
ban gayi
a nationwide chartbuster!
→
ek rashtriya star ki superhit gaana!
Despite this huge success
→
Is bade safalta ke bawajood
in the celluloid world,
→
filmon ki duniya mein,
Bismillah Khan’s ventures
→
Bismillah Khan ke prayas
in film music
→
film sangeet mein
were limited to two:
→
sirf do tak seemit rahe:
Vijay Bhatt’s Gunj Uthi Shehnai
→
Vijay Bhatt ki Gunj Uthi Shehnai
and Vikram Srinivas’s Kannada venture,
Sanadhi Apanna.
→
aur Vikram Srinivas ki Kannada film Sanadhi Apanna.
“I just can’t come to terms
→
“Main bas kabhi samajh nahi paata
with the artificiality
→
us banavati pan ko
and glamour of the film world,”
→
aur film duniya ke shaan-o-shaukat ko,”
he says with emphasis.
→
woh zor dekar kehte hain.
Awards and recognition
→
Puraskar aur samman
came thick and fast.
→
tez gati se aate gaye.
Bismillah Khan became the first Indian
→
Bismillah Khan pehle Bharatiya bane
to be invited to perform
→
jise bulaya gaya pradarshan dene ke liye
at the prestigious Lincoln Centre Hall
→
prasiddh Lincoln Centre Hall mein
in the United States of America.
→
America mein.
He also took part
→
Unhone bhaag liya
in the World Exposition in Montreal,
→
Montreal ke World Exposition mein,
in the Cannes Art Festival
→
Cannes Art Festival mein
and in the Osaka Trade Fair.
→
aur Osaka Trade Fair mein.
So well known did he become
internationally
→
Itne mashhoor ho gaye vishv bhar mein
that an auditorium in Teheran
→
ki Teheran mein ek auditorium
was named after him
→
unke naam par rakha gaya
— Tahar Mosiquee Ustaad Bismillah Khan.
→
“Tahar Mosiquee Ustaad Bismillah Khan.”
National awards like
→
Rashtriya puraskar jaise
the Padmashri, the Padma Bhushan
→
Padmashri, Padma Bhushan
and the Padma Vibhushan
→
aur Padma Vibhushan
were conferred on him.
→
unhe diye gaye.
In 2001,
→
Saal 2001 mein,
Ustad Bismillah Khan was awarded
→
Ustad Bismillah Khan ko diya gaya
India’s highest civilian award,
→
Bharat ka sabse bada nagrik puraskar,
the Bharat Ratna.
→
Bharat Ratna.
With the coveted award resting on his
chest
→
Jab yeh anmol puraskar unke seene par tha
and his eyes glinting with rare happiness
→
aur unki aankhen khushi se chamak rahi thi
he said,
→
tab unhone kaha,
“All I would like to say is:
→
“Main bas itna kehna chahta hoon:
Teach your children music,
→
Apne bachchon ko sangeet sikhaiye,
this is Hindustan’s richest tradition;
→
yeh Hindustan ki sabse ameer parampara hai;
even the West is now coming
→
ab to Paschim bhi aa raha hai
to learn our music.”
→
hamara sangeet seekhne.
In spite of having travelled
→
Duniya bhar ghoomne ke bawajood
all over the world
→
poori duniya mein
— Khansaab as he is fondly called —
→
— Khansaab, jaisa pyaar se unhe kaha jata hai —
is exceedingly fond of Benaras and Dumraon
→
Bahut zyada mohabbat karte hain Benaras aur Dumraon se
and they remain for him
→
aur ye unke liye bane hue hain
the most wonderful towns of the world.
→
duniya ke sabse sundar sheher.
A student of his once wanted him
→
Ek baar unka ek shishya chahta tha
to head a shehnai school in the U.S.A.,
→
ki woh U.S.A. mein ek shehnai school sambhalen,
and the student promised
→
aur shishya ne vaada kiya
to recreate the atmosphere of Benaras
→
Banaras ka mahaul banane ka
by replicating the temples there.
→
wahan mandir banakar.
But Khansaab asked him
→
Par Khansaab ne usse poocha
if he would be able
→
kya woh kar paayega
to transport River Ganga as well.
→
Ganga nadi ko bhi le jaana.
Later he is remembered to have said,
→
Baad mein unke shabd yaad kiye jaate hain,
“That is why whenever I am in a foreign
country,
→
“Isiliye jab bhi main videsh mein hota hoon,
I keep yearning to see Hindustan.
→
mera man Hindustan dekhne ko tadapta hai.
While in Mumbai, I think of only Benaras
and the holy Ganga.
→
Mumbai mein hote hue, main sirf Banaras aur pavitra Ganga ke baare mein sochta
hoon.
And while in Benaras,
→
Aur Banaras mein hote hue,
I miss the unique mattha of Dumraon.”
→
mujhe Dumraon ka vishesh mattha yaad aata hai.”
Ustad Bismillah Khan’s life
→
Ustad Bismillah Khan ki zindagi
is a perfect example
→
ek behtareen misaal hai
of the rich, cultural heritage of India,
→
Bharat ki samriddh sanskritik virasat ki,
one that effortlessly accepts
→
jo aasani se sweekar karti hai
that a devout Muslim like him
→
ki un jaise ek sachhe Musalman
can very naturally play the shehnai
→
bade hi swabhavik roop se shehnai baja sakte hain
every morning
→
har subah
at the Kashi Vishwanath temple.
→
Kashi Vishwanath mandir mein.
Comments
Post a Comment